21.06.2025

«Под знамена русской рати». Николай Языков

Его послание знаменитому герою 1812 года, Денису Давыдову, читается на одном дыхании. По воспоминанием Гоголя, стихотворение высоко оценил и Пушкин, даже прослезился, когда впервые его прочитал.

Николай Языков с детства страдал слабым здоровьем и потому не мог служить в армии. Учился в Инженерном корпусе, но не окончил его, поскольку не любил точных наук. Потом много лет с натугой постигал науки на философском факультете Дерптского университета. За семь лет так и не сумел освоить курс, остался «бездипломным»… Это соответствовало молодым декларациям поэта, прославлявшего хмельное жизнелюбие.Его стихами восхищались Жуковский, Пушкин, Дельвиг. И Гоголь, ставший другом Языкова и написавший о поэте известное: «Владеет он языком, как араб диким конем своим, да еще как бы хвастается своею властью». Это очень точно: слова у Языкова подчас бушуют, как морской прибой. Отмечали в его стихах «возвышенность, благородство чувствований, эту любовь к картинам родной истории, ко всему русскому, это обилие кипучих мыслей, выраженных языком сильным». В «картинах родной истории» он искал опору. Батальную славу ставил высоко, хотя знал о ней только по рассказам друзей. И, конечно, тема Отечественной войны 1812 года была для поэта священной.
во весь исполинский рост свой...»

Он гордился знакомством с одним из легендарных героев того великого противостояния – с Денисом Давыдовым.

Увы, жизненный путь Языкова оказался кратким. «Передо мною был старик согбенный, иссохший; с трудом передвигал он ноги, с трудом переводил дыхание. Тело изнемогало под бременем страданий, но духом был он покорен и бодр», – с грустью писал Петр Вяземский о сорокалетнем собрате-поэте. Жить Языкову оставалось несколько лет. Он угасал. Между тем, именно в последние годы все чаще и в стихах, и в рассуждениях воевал с западниками, которых считал виновниками российских бед.


15 страниц из жизни поэта Дениса Давыдова

Послание Давыдову Языков написал до того, как болезнь окончательно навалилась на него – еще при жизни Пушкина. В батальных стихах поэты часто симулируют бодрость. Для Языкова она органична. Гусарский генерал был близок Давыдову как поэт. Оба отдавали дань вакхическим мотивам, оба писали броско, вольно. Но Языков изобретательнее и разнообразнее. И его послание знаменитому партизану 1812 года читается на одном дыхании. Иначе о таких героях писать нельзя.

Давыдов – сын суворовского полковника – в детстве видел великого полководца и часто вспоминал об этой встрече. Языков вспомнил об этом – и как ярко! Как по душе ему «разгульно-удалой» герой… Давыдова было, за что воспевать. И генерал, получив от Языкова эти стихи, ответил ему прозой: «Вы меня мчите в поднебесную, как орел голубя. Что за стих! Что за прелесть! И мощно и торжественно...» Он понимал, что это поэтический памятник, который не обветшает.
Элегия «Бородинское поле»

По воспоминанием Гоголя, это стихотворение высоко оценил и Пушкин, даже прослезился, когда впервые его прочитал. Неудивительно: вихревый ритм, легко покорившийся Языкову, не мог не захватить. А Пушкин знал, как трудно добиться такой гармонии – особенно в стихах одических, батальных. Ведь этот жанр в русской поэзии хорошо освоен с ломоносовских времен. Языков чем-то напоминает и Ломоносова, и Державина, и строй пушкинской «Полтавы». Но в то же время он узнаваемо своеобразен. В этом послании перед нами галопом проносятся эпизоды наполеоновских войн, когда партизаны Давыдова оглушали французов неожиданными вылазками и освобождали города. Несколько зарисовок – и мы видим многолетнюю историю противостояния двух великих армий. Таков Давыдов, но таков и Языков.





















Николай Михайлович Языков. 
Портрет Э. А. Дмитриева-Мамонова, 1840-е

Николай Языков Д.В. Давыдову

Жизни баловень счастливый,
Два венка ты заслужил;
Знать, Суворов справедливо
Грудь тебе перекрестил!
Не ошибся он в дитяти:
Вырос ты — и полетел,
Полон всякой благодати,
Под знамена русской рати,
Горд, и радостен, и смел.
Грудь твоя горит звездами:
Ты геройски добыл их
В жарких схватках со врагами,
В ратоборствах роковых;
Воин смлада знаменитый,
Ты еще под шведом был,
И на финские граниты
Твой скакун звучнокопытый
Блеск и топот возносил.
Жизни бурно-величавой
Полюбил ты шум и труд:
Ты ходил с войной кровавой
На Дунай, на Буг и Прут.
Но тогда лишь собиралась
Прямо русская война;
Многогромная скоплялась
Вдалеке—и к нам примчалась
Разрушительно-грозна.
Чу! труба продребезжала!
Русь! тебе надменный зов!
Вспомяни ж, как ты встречала
Все нашествия врагов!
Созови из стран далеких
Ты своих богатырей,
Со степей, с равнин широких,
С рек великих, с гор высоких,
От осьми твоих морей!
Пламень в небо упирая,
Лют пожар Москвы ревет;
Златоглавая, святая,
Ты ли гибнешь? Русь, вперед!
Громче буря истребленья,
Крепче смелый ей отпор!
Это жертвенник спасенья,
Это пламень очищенья,
Это фениксов костер!
Где же вы, незванны гости,
Сильны славой и числом?
Снег засыпал ваши кости!
Вам почетный был прием!
Упилися, еле живы,
Вы в московских теремах,
Тяжелы домой пошли вы,
Безобразно полегли вы
На холодных пустырях!
Вы отведать русской силы
Шли в Москву: за делом шли!
Иль не стало на могилы
Вам отеческой земли?
Много в этот год кровавый,
В эту смертную борьбу,
У врагов ты отнял славы,
Ты, боец чернокудрявый,
С белым локоном на лбу!
Удальцов твоих налетом
Ты, их честь, пример и вождь,—
По лесам и по болотам,
Днем и ночью, в вихрь и дождь,
Сквозь огни и дым пожара
Мчал врагам, с твоей толпой,
Вездесущ, как божья кара,
Страх нежданного удара
И нещадный, дикий бой!
Лучезарна слава эта,
И конца не будет ей;
Но такие ж многи лета
И поэзии твоей:
Не умрет твой стих могучий,
Достопамятно-живой,
Упоительный, кипучий,
И воинственно-летучий,
И разгульно-удалой.
Ныне ты на лоне мира:
И любовь и тишину
Нам поет златая лира,
Гордо певшая войну.
И как прежде громогласен
Был ее воинский лад,
Так и ныне свеж и ясен,
Так и ныне он прекрасен,
Полный неги и прохлад.
1835